وقتی که نازکی باشد مولانا را، من می‌دانم.

وقتی که مولانا میلِ سخن شنیدن دارد، می‌دانم از دلِ خود و دلِ من میلِ سخن می‌کند. و وقتی که نازکی باشد مولانا را، من می‌دانم.

آمدنِ بی‌ امر رفتن است، رفتنِ بی‌ امر آمدن است.

گفت که «ما را زَهره نباشد که زحمت آریم به خدمت.»

گفت «چون امر آید، عینِ ادب است.»

آمدنِ بی‌ امر رفتن است، رفتنِ بی‌ امر آمدن است. الّا تشویش و تاریکیِ اندرون هست که امر را نمی‌بیند.

Camille - Alexander Duma, fils

این داستانی بود که موقع‌های بچگی خونده بودم (اون موقع فارسی و به اسم مادام کامیلیا خونده بودمش) و حالا که نمایشنامه‌‌ش رو با این اجرای زیبا شنیدم دیدم که همون اثری رو که اون موقع روم گذاشته بود خیلی بیشتر گذاشت. سخت بود که بشه خودم رو نگه دارم. روایت درد بود، روایت عشق، روایت جنایت، روایت عشق، روایت عشق، روایت عشق.




[Marguerite & Armand flirt by way of long glances]
Marguerite: His eyes have made love to me all evening.



Olympe: If you don't stop being so easy-going with your money, you'll land in the gutter before you're through or back on that farm where you came from, milking cows and cleaning out hen houses.
Marguerite: Cows and chickens make better friends than I've ever met in Paris.



Armand: Yes, you, well you did smile at me a moment ago, didn't you?
Marguerite: Well, you tell me first whether you smiled at me or my friend.
Armand: What friend?
Marguerite: You didn't even see her?
Armand: No.



Olympe: She's not easy to get along with, I can tell you, ask anybody... and she has the reputation of being one of the most extravagant girls in Paris as well as one of the most insincere... She's the kind who says one thing and thinks another.



Marguerite: Now what shall I give you to remember me by?
Baron de Varville: You can't give me anything I'd like.
Marguerite: What's that?
Baron de Varville: A tear. You're not sorry enough I'm going.
Marguerite: Oh, but I *am* sorry.



Nichette: Marguerite, it's ideal to love, and to marry the one you love.
Marguerite: I have no faith in ideals.



Armand: I know I don't mean anything to you. I don't count. But someone ought to look after you. And I could if you'd let me.
Marguerite: Too much wine has made you sentimental.



Marguerite: The sort of company you're in tonight doesn't suit you at all.
Armand: Nor you.
Marguerite: No. These are the only friends I have and I'm no better than they are.



Armand: Don't you believe in love, Marguerite?
Marguerite: I don't think I know what it is.
Armand: Oh, thank you.
Marguerite: For what?
Armand: For never having been in love.



Marguerite: When one may not have long to live, why shouldn't one have fancies?



Marguerite: It's hard to believe that there's such happiness in this world.
Armand: Marguerite. Now you've put tears on my hand. Why?
Marguerite: You will never love me thirty years. No one will.
Armand: I'll love you all my life. I know that now. All my life.
[They kiss]



Baron de Varville: Here's the forty thousand francs you need. And this is my last act of consideration. If ever we meet again, it will be on a different basis. I never make the same mistake twice.



Marguerite): Let me love you. Let me live for you. But don't let me ask any more from Heaven than that - God might get angry.



Marguerite): I shall love Armand always. And I believe he shall love me always too.



Monsieur Duval: Please, give him up.
Marguerite: What should I do?
Monsieur Duval: Talk to him. Tell him he must leave you.
Marguerite: I have talked.
Monsieur Duval: Leave him.
Marguerite: He'd follow me.
Monsieur Duval: Tell him you don't love him.
Marguerite: He wouldn't believe me.



Armand: ...I warn you, lucky in love, unlucky at cards.
Baron de Varville: That also means lucky at cards, unlucky in love.
Armand: We shall see.



Armand: Then you do love him. Dare to tell me that you love him. You're free of me forever.
Marguerite: [Armand grabs her] I love him.



Armand: I accepted her favors because I thought she loved me. I had her make sacrifices for me when there were others who had more to give. But bear witness, I owe her nothing. Take it, come on, take it! Buy camellias, buy diamonds, horses and carriages, buy moonlight, buy a grave!



Marguerite: It's you. It's not a dream.
Armand: No, it's not a dream. I'm here with you in my arms, at last.
Marguerite: At last.
Armand: You're weak.
Marguerite: No, no. Strong. It's my heart. It's not used to being happy.



Marguerite: I always look well when I'm near death.


آخرین مکاشفه

حالا شاید به مکاشفه‌ای کامل‌تر از همیشه رسیده باشم که بارقه‌اش مجال چشم‌گشودن نمی‌دهد. به این مکاشفه‌ی پست مدرن شخصی که «عشق دروغ نیست.» از همه‌ی این راه‌های سخت گذشته‌ام که بفهمم که حداقل عشق‌ من دروغ نیست. عشق‌ من درونی‌ترین، عمیق‌ترین و پایدارترین و مقدس‌ترین حسی بوده است که تا کنون تجربه کرده‌ام. عشق من پاک‌ترین، مهربانانه‌ترین، و متعالی‌ترین احساسی بوده است که می‌توانسته‌ام به کسی هدیه کنم. همین عشق بوده که توانسته این را بسازد که منم. منی که دوستش دارم چون مهربان است و حسّاس. منی که من بودنش را در دوست داشتن دیگران یافته است. منی که از من بودن خارج شده، حداقل کمی بالاتر رفته و از بالاتر نگاه می‌کند تا ببیند که چقدر خوب است یا چقدر بد است.

تعمیم مسخره‌ است. اینکه بخواهم یا بخواهی این را به دیگران یا خودت تعمیم دهی احمقانه‌ است. این فقط منم که این حس را دارم. اینکه دیگران همین حس را داشته باشند یا نه، مربوط به خودشان است. اینکه کسی این حس پاک را به کثافت عُرف فروخته مشکل خودش است. این دلیل نمی‌شود که من در عظیم‌ترین مرحله‌ای که آدمی به آن می‌رسد شک کنم. اینکه کسی شهوت را به قول کسی «شکلات‌پیچ» کرده باشد و به عنوان عشق به خودش و دیگری قالب کرده باشد مشکل خودش است یا اینکه کسی بی‌آلایش‌ترین هدیه‌ی دنیا را به ثمن بخس فروخته باشد باعث زیانکاری خودش است.

چرا باید حس خود را به دیگری تعمیم دهم یا اجازه دهم کسی حسش را به من تعمیم دهد؟



Decalogue VI and VII

Episode Commandment Cast Cinematography
Decalogue I I am the Lord thy God; thou
shalt have no other gods before me
Henryk Baranowski
Wojciech Klata
Maja Komorowska
Wieslaw Zdort
Decalogue II Thou shalt not take the name
of the Lord thy God in vain
Krystyna Janda
Aleksander Bardini

Olgierd Lukaszewicz
Edward Klosinski
Decalogue III Remember the sabbath day,
to keep it holy
Daniel Olbrychski
Maria Pakulnis
Joanna Szczepowska
Piotr Sobocinski
Decalogue IV Honor thy father
and thy mother
Adrianna Biedrynska
Janusz Gajos

Adam Hanuszkiewicz
Krzysztof Pakulski
Decalogue V Thou shalt not kill Miroslaw Baka
Jan Tesarz
Krzysztof Globisz
Slawomir Idziak
Decalogue VI Thou shalt not commit adultery Olaf Lubaszenko
Grazyna Szapolowska
Witold Adamek
Decalogue VII Thou shalt not steal Anna Polony
Maja Barelkowska
Katarzyna Piwowarczyk
Dariusz Kuc
Decalogue VIII Thou shalt not bear false witness against thy neighbor Teresa Marczewska
Maria Koscialkowska
Andrzej Jaroszewicz
Decalogue IX Thou shalt not covet thy neighbor's wife Ewa Blasczyk
Piotr Machalica
Jan Jankowski
Piotr Sobocinski
Decalogue X Thou shalt not covet thy neighbor's house,
nor his manservant,nor his maid, nor his
goods,nor anything that is your neighbor's.
Jerzy Stuhr
Zbigniew Zamachowski
Jacek Bla

Arms and the Man - George Bernard Shaw

نمایشنامه‌ی کمیک باحالی بود که ایده‌آلیسم و قهرمان‌‌پروری و جنگ رو به زیبایی به تمسخر گرفته بود.



Louka - maid: You have the soul of a servant, Nicola.
Nicola: Yes. That's the secret of success in service.

Share this quote


Sergius: Louka, do you know what the higher love is?
Louka - maid: No, sir.
Sergius: Very fatiguing thing to keep up for any length of time, Louka. One feels the need of some relief after it.

Share this quote


Raina: [after Bluntschli has confessed to her that he had had to pawn her father's coat] You have a low, shopkeeping mind! You think of things that would never come into a gentleman's head!
Bluntschli: That's the Swiss national character, dear lady.

Share this quote


Sergius: Captain Bluntschli!
Bluntschli: Eh?
Sergius: You have deceived me. You are my rival. I brook no rivals. At six o'clock I shall be in the drilling-ground on the Klissoura road, alone, on horseback, with my sabre. Do you understand?
Bluntschli: Oh, thank you, that's a cavalry man's proposal. I'm in the artillery, and I have the choice of weapons. If I go, I shall take a machine gun. And there shall be no mistake about the cartridges this time.

Share this quote


Bluntschli: You never saw a cavalry charge, did you?
Raina: How could I?
Bluntschli: Ah, perhaps not - of course not. Well, it's a funny sight. It's like slinging a handful of peas against a window pane: first one comes, then two or three close behind him and then all the rest in a lump.
Raina: [in rapture] Yes, the first one! - the bravest of the brave!
Bluntschli: Hm! you should see the poor devil pulling at his horse.
Raina: Why should he pull at his horse?
Bluntschli: [impatient of such a silly question] It's running away with him, of course! Do you suppose the fellow wants to get there before the others and be killed?

Share this quote


Sergius: Bluntschli, I have allowed you to call me a blockhead. You may now call me a coward as well. I refuse to fight you. Do you know why?
Bluntschli: No, but it doesn't matter. I didn't ask the reason when you cried on and I don't ask the reason now that you cry off. I'm a professional soldier. I fight when I have to and am very glad to get out of it when I haven't to. You're only an amateur; you think fighting's an amusement.
Sergius: You shall hear the reason all the same, my professional. The reason is that it takes two men - real men - men of heart, blood and honor - to make a genuine combat. I could no more fight with you than I could make love to an ugly woman. You've no magnetism: you're not a man, you're a machine.
Bluntschli: [apologetically] Quite true, quite true. I always was that sort of chap. I'm very sorry.

Share this quote


Sergius: [to Raina] Tiger cat!
Raina: [to Bluntschli] You hear this man calling me names, Captain Bluntschli?
Bluntschli: What else can he do, dear lady? He must defend himself somehow.

The Decalogue IV and V

دیشب بالاخره رفتم و همراه علی دو قسمت از ده فرمان کیشلوفسکی رو دیدم. از آن پس به صورت رسمی معزم گیرپاژ کرده است.


Episode Commandment Cast Cinematography
Decalogue I I am the Lord thy God; thou
shalt have no other gods before me
Henryk Baranowski
Wojciech Klata
Maja Komorowska
Wieslaw Zdort
Decalogue II Thou shalt not take the name
of the Lord thy God in vain
Krystyna Janda
Aleksander Bardini

Olgierd Lukaszewicz
Edward Klosinski
Decalogue III Remember the sabbath day,
to keep it holy
Daniel Olbrychski
Maria Pakulnis
Joanna Szczepowska
Piotr Sobocinski
Decalogue IV Honor thy father
and thy mother
Adrianna Biedrynska
Janusz Gajos

Adam Hanuszkiewicz
Krzysztof Pakulski
Decalogue V Thou shalt not kill Miroslaw Baka
Jan Tesarz
Krzysztof Globisz
Slawomir Idziak
Decalogue VI Thou shalt not
commit adultery
Olaf Lubaszenko
Grazyna Szapolowska
Witold Adamek
Decalogue VII Thou shalt not steal Anna Polony
Maja Barelkowska
Katarzyna Piwowarczyk
Dariusz Kuc
Decalogue VIII Thou shalt not bear false
witness against thy neighbor
Teresa Marczewska
Maria Koscialkowska
Andrzej Jaroszewicz
Decalogue IX Thou shalt not covet
thy neighbor's wife
Ewa Blasczyk
Piotr Machalica
Jan Jankowski
Piotr Sobocinski
Decalogue X Thou shalt not covet thy neighbor's house,
nor his manservant,nor his maid, nor his
goods,nor anything that is your neighbor's.
Jerzy Stuhr
Zbigniew Zamachowski
Jacek Bla

Myers Briggs test results

ntroverted (I) 54% Extroverted (E) 46%
Intuitive (N) 73% Sensing (S) 27%
Feeling (F) 60% Thinking (T) 40%
Perceiving (P) 91% Judging (J) 9%

بی‌شرفی مرز نمی‌شناسد

مدتهاست ماجرای عمر خضر را اینجا دنبال می‌کنم. نتیجه‌ی نهایی اینکه فرق نمی‌کند لیبرال باشند یا محافظه‌کار، آمریکا باشد یا کانادا، همه آنقدر بی‌شرف و کثافت هستند که بچه‌ی پانزده‌ساله‌ای را که به زور پدرش به نیرد آورده شده نه سال در زندان نظامی نگه دارند، شکنجه‌اش کنند تا وادار به اعتراف علیه خودش شود و چهل سال حبس بگیرد. همین ماجرا اگر در ایران اتفاق می‌افتاد زمین و زمان را روی سرشان می‌گذاشتند. بله، واقعیت امر این است که این دولتها نیستند اکثر مردم اینجا هم با این موافقند.